من الشعر الغربي – غوته، بايرون، بو، ديكينسون، دي فيني
- رقم التصنيف الدولي : 978-9933-38-698-6
- التصنيف: شعر مترجم
- تأليف: مجموعة مؤلفين
- ترجمة: لمى القنطار
- سنة الاصدار: 2025
- القياس : 14.5×21.5
- عدد الصفحات : 100
الوصف
في هذا الكتاب أدرج نخبة من القصائد المترجمة من الشعر الغربي عن اللغات الإنكليزية والألمانية والفرنسية، وهي قصائد نُشرت ضمن مقالات في عدد من الصحف والمجلات السورية واللبنانية، وبعضها يُنشر للمرة الأولى. معظم القصائد هي للشاعر الألماني الكبير يوهان فولفغانغ غوته والشاعر الإنكليزي المعروف اللورد بايرون، وهنالك أيضاً ترجمة للقصيدة الشهيرة (الغراب) للشاعر الأمريكي إدغار ألان بو، وترجمة لقصيدتين للشاعرة الأمريكية إيميلي ديكنسون، إضافة إلى ترجمة عن الفرنسية للشاعر ألفريد دي فيني وهي جزء من قصيدته الأشهر (إلوى). وقد حازت الترجمات عن الألمانية للشاعر غوته على جائزة دار ناجي نعمان الأدبية اللبنانية كأفضل ترجمة عربية لشعر غوته. وفي ترجماتي، حاولت الالتزام بالتعابير الأصلية للشعراء الغربيين مع تقديم الترجمة العربية بطريقة أدبية تحفظ قدر الإمكان الجمالية الفنية والموسيقى الشعرية للقصائد وبنفس الوقت تكون سلِسة للقارئ العربي وتروق الذائقة الشعرية العربية.

المراجعات
لا توجد مراجعات بعد.